Лицарський
турнір за романом
В. Скотта
“Айвенго”
Лицарський дух відрізняє уславленого воїна від
простого мужлана і дикуна, він навчає нас
цінувати життя нижче честі і
брати гору над втратами і стражданнями, не боятися нічого, крім ганьби …
В. Скотт
1.Лицарська бліц – вікторина.
1. Основоположник жанру
історичного роману .
2. Народи, які населяли середньовічну Англію .
3. Норманський
герцог, який завоював Англію в XI столітті .
4. Прізвище Седрика Сакса .
5. Ім’я брата короля
Англії .
7. Наречений леді Ровени .
8. Мандрівний богомолець , паломник .
9. Церковна організація в середньовічній Англії , куди
входив Бріан де Буагільбер .
10. Вільний селянин в Англії .
11. Слуга Седрика Сакса , блазень.
12. Що було написано на щиті Айвенго.
2 .Літературний диктант .
1. Що мали на шиї Вамба і Гурт?
2. “Це був чоловік середній на
зріст, плечистий, з довгими руками і дужий, як людина, що звикла до труднощів
мисливського життя або до війни”. Це портрет…
3. “Вони заблудилися, їдучи на
турнір, що має за два дні відбутися недалеко міста”…
4. “Була вона висока на зріст і
надзвичайно струнка. Ясні блакитні очі під густими темними бровами надавали їй
особливого виразу, лагідного й водночас величного”. Такою автор описує…
5. “Одяг незнайомого, що багато
потерпів від негоди, складався з простого рудуватого плаща з багатьма
згортками; під ним була темно-червона туніка. На ногах були великі, обшиті
хутром чоботи, а навколо стану пояс”. Так ми познайомились з…
6. “За південним входом було
споруджено п’ять розкішних наметів, оздоблених червоними і чорними прапорцями,
що їх вибрали ті лицарі, яким належало право викликати на бій. Намет
посередині, на почесному місці, призначено було…”
7. “Жовтий шовковий тюрбан
надзвичайно личив їй, бо обличчя вона мала смагляве. Блиск очей, шляхетні
обриси брів, чорний орлиний ніс, білі, мов перлини, зуби та густі хвилі чорного
волосся…,- все це робило її справді чарівною”. Це портрет красуні…
8. “Цей лицар… лише дуже легко й
спритно відбивав чужі напади, але не переслідував і не нападав сам ані на кого.
Одне слово, здавалося, що це певніше глядач, як співучасник турніру, так що він
дістав від глядачів прізвисько…”
9. “Він знов зігнув лук, але ж
цього разу оглянув свою зброю пильніше, ніж звичайно, й змінив тятиву, що, як
йому здавалося, була не досить туга, бо послабшала від двох перших пострілів.
Потім він почав націлюватись дуже дбайливо. Стрілець виправдав свою славу:
стріла його розколола лозину”. Цим влучним стрільцем був…
10. “… вона з’явилася на вежі,
мов якась старовинна фурія., співаючи дикої пісні. Довге її розпатлане волосся
маяло на непокритій голові; у несамовитих поглядах була помітна насолода
задоволеної помсти”. Цією месницею була саксонка…
11. “Коли відвага та
простодушність мандрують удвох, простодушність мусить нести рога, вона –бо
краще зуміє просурмити в нього». Ці слова сказав…
12. “У твоїх грудях англійське
серце, Локслею. І ти маєш рацію, кажучи, що повинен слухатися моїх наказів, бо
я…”
3. Гра “Знайти пару”.
До рис характеру Айвенго, зазначених у лівій колонці,
дібрати відповідні ситуації з правої:
Хоробрий
|
не відкриває одразу обличчя на турнірі
|
Поважає людей
|
бере участь у поході Ричарда I на Єрусалим
|
Вірний дружбі
|
добровільно рятує життя Ребекки
|
Патріот
|
з’являється в замку батька невпізнаним
|
Великодушний
|
стає на поєдинок з чотирма лицарями водночас
|
Обережний
|
допомагає Ісааку вийти із замку батька
|
Любить леді Ровену
|
вручає Ровені корону на турнірі
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий